有奖纠错
| 划词

Les végétaux respirent aussi bien que les animaux.

植物和动物一样也呼吸。

评价该例句:好评差评指正

Je ne pensais pas que tu chantais aussi bien.

没想到你唱歌这么

评价该例句:好评差评指正

On distingue aussi très bien l’arrondi de ce visage.

又例如,人清楚辨认出这一圆形脸部的形状。

评价该例句:好评差评指正

Qu’est ce que tu vas faire aussi bien habillé ?

穿这么利索干吗去啊?

评价该例句:好评差评指正

Il joue bien, aussi bien au piano qu'en violon.

另外. 即使夸奖, 这里的 bien 也主要是表示一样.

评价该例句:好评差评指正

Aussi bien la tradition que la religion sont protégées.

传统与宗教都得到护。

评价该例句:好评差评指正

Jouissez de vos projets aussi bien que de vos accomplissement.

享受自己的工作项目,并努力做它。

评价该例句:好评差评指正

Cette émission concerne les femmes aussi bien que les hommes.

这个广播节目既及女人, 也及男人。

评价该例句:好评差评指正

J'aime aussi bien la musique classique que la musique moderne.

喜欢古典音乐和现代音乐。

评价该例句:好评差评指正

Nous pouvons utiliser aussi bien le rose que le bleu.

够完美地使用粉红,就像够完美地使用蓝色一样。

评价该例句:好评差评指正

Maman, Nanon achetera aussi bien du sucre que de la bougie.

"妈妈,娜农会买糖的,她反正要去买白蜡烛。"

评价该例句:好评差评指正

Je ne partirai pas, aussi bien est-il trop tard.

不走了, 况且时间太晚了。

评价该例句:好评差评指正

Que je parle le français aussi bien que l'anglais!

但愿说法语像说英语一样

评价该例句:好评差评指正

Si tu reviens,je veux te recevoir aussi bien qu'auparavant.

如果你回来,希望够像以前那样的招待你。

评价该例句:好评差评指正

Elle a peur du monde aussi bien que la prochaine ignorance.

她对这个世界和即将到来的未知感到害怕。

评价该例句:好评差评指正

Les camions aussi bien que les voitures consomment tous de l'essence.

无论卡车还是轿车都要用汽油。

评价该例句:好评差评指正

La mode est aussi bien chenille la nuit, que papillon le jour.

时尚,是黑夜间的毛毛虫,也是白昼里的蝴蝶。

评价该例句:好评差评指正

D'ailleurs, J'ai aussi bien trouvé cette chanson pour nous partager.

此外也找到了这首歌可以在线播放,让大家一起分享。

评价该例句:好评差评指正

La Société peut demander par courrier à l'aide d'expédition, aussi bien.

本公司可以帮忙办理邮寄以及托运。

评价该例句:好评差评指正

Les joyaux seront aussi bien dans nos mains que dans les coffres du gouvernement.

但是如果是咱把人给捉住了,宝藏被咱没收了,钱在咱自己手里总比落政府手里强吧。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


irréfutablement, irréfuté, irrégularité, irrégularité de battement de pouls, irrégulier, irrégulière, irrégulièrement, irréligieusement, irréligieux, irréligion,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MBTI解析法语版

Ça peut être aussi très bien à la maison.

也可以在家里。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

On peut aussi très bien utiliser un presse-ail, ça marche aussi.

我们也可以使用压蒜器,也可以的。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Bravo le bon Dieu ! nom d’unch ! c’est presque aussi bien qu’à l’Ambigu.

慈悲天主真了起!好家伙!几乎比得上昂比古。”

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Je ne savais pas qu'elle parlait aussi bien.

知道她说得这么好。

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

Que le monde sans moi marcherait aussi bien, woho.

世界没有我也能运转得很好,哇哦。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Moi aussi ! - Bien sûr, tu veux quoi comme musique ?

我也! - ,你想要什么样的音乐?

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Non, ils ne sont pas aussi bien que mes rouleurs.

,它们比上我的轮滑鞋。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一

Et Wembanyama joue aussi bien en attaque qu'en défense.

亚马在进攻和防守两端都发挥着作用。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Aussi bien sur de courtes que sur de longues distances.

无论短途还长途航线都如此。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Toi aussi, bien plus que tu ne peux l'imaginer.

“我也,要比你所能想象的还要深。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Ici aussi, bien sûr, il y a deux prononciations possibles.

,这里也有两种可能的发音。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

C'était presque aussi bien que de retrouver son père.

这件事仅仅次于自己的爸爸重新回来。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

– Je ne me suis jamais senti aussi bien, répondit Harry.

“从来没这么好过。”

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

On a des clients, aussi bien des petits que des grands-mères.

从小孩子到老奶奶都有我们的顾客。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Ah si. C’est quoi, son secret pour se cacher aussi bien ?

啊,它很厉害。它躲藏得那么好的秘密什么啊?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Vous avez aussi, bien sûr, tous les jeux en ligne actuellement.

,现在你们可以在网上拥有所有东西。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Elle illustre aussi très bien ce phénomène de langage magique codé.

这也很好地说明了这种编码魔术语言的现象。

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Et ça, ça concerne aussi bien l'homme que la femme.

而这件事,与男性和女性都有关系。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

On ne s'est jamais aussi bien occupé de moi.

我从没被服务得这么好过。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Regarde ! Hein ? C'est pas mal ! - Oui, c'est bien aussi.

你看!错!这也很好。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


islamologie, Islandais, islande, islandite, islas malvinas, ismaélien, ismaéliens, ismaïlia, ismaïliens, Isnard,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接